Safari Zone warden with no Gold Teeth originally spoke in broken Japanese
Posted by: Torchickens
Date: 2019-01-08 10:44:11
It appears in the Japanese versions of Red/Green/Blue/Yellow, the Safari Zone warden spoke in broken Japanese; with their phonemes corrupted. This was a mystery for some time, but it appears someone named Momiji Aoyama suggested maybe that Team Rocket stole his Gold Teeth.
So at some point, the author of http://hakuda2.web.fc2.com/wario/poke1/k40.html came up with the following script:
大に歯とて!ってく!
く頼みま!は!
なに微にのは不そ・・・には頼ま!!
From the original;
ふぁへひふへほはひひへはほはへへひほは!ははふへへふへ!
ほひふはほひまふは! はふははふぁほひ!
The gist is like: "This is terrible! Team Rocket have taken my dentures! Help me! I'm depending on you! That idiot is in the Safari Zone somewhere! What? All right, that's fine, but I beg that you can help me."
There is more to this. It appears the game's story was altered at some point. In the original Japanese versions, due to an oversight, there is hidden normally unused text in the Safari Zone about Silph's Chief. Silph Chief is the Japanese name of the unused Chief Trainer class (who uses Scientist's sprite due to a technicality (it's not the real sprite)). One of these texts is "SILPH's manager is hiding in the SAFARI ZONE." (Japanese: の の どに くてだって!). For more information, see this thread.
Thoughts/does anyone have any further information?
I will try to translate the whole article and analyse it further, but it will take some time and my Japanese skills are only elementary-low intermediate with help, or maybe someone on pret/TCRF (such as GlitterBerri) or Legends of Localisation may want to look into it. I also want to do a video about this in depth at some point.