Glitch City Laboratories Archives

Glitch City Laboratories closed on 1 September 2020 (announcement). This is an archived copy of a thread from Glitch City Laboratories Forums.

You can join Glitch City Research Institute to ask questions or discuss current developments.

You may also download the archive of this forum in .tar.gz, .sql.gz, or .sqlite.gz formats.

Forum Games

Translate game thingy - Page 2

Re: Translate game thingy

Posted by: PichuUmbreon
Date: 2007-02-17 18:53:48
The nearest time, put at sick death you with my Porygon2!

抵抗してはいけない。 SuiseisekiのDesuの軍隊は押しつぶす。
^^Wenn du meistens Fragezeichen siehst, einen japanischen Schriftkegel downloaden.

Re: Translate game thingy

Posted by: Bobaloo
Date: 2007-02-19 11:47:08
If you mostly see question marks, a Japanese writing cone downloaden.
Thats what it says
Voc? morrer? porque eu o matarei quando voc? morre
Translate THAT.

Re: Translate game thingy

Posted by: hoggins
Date: 2007-02-19 18:03:51
You it will die because I will kill it when you die - Portuegese

Estuans interius ira vehementi (hint - it helps if you've ever played FFVII)

Re: Translate game thingy

Posted by: gfw spacezilla
Date: 2007-04-12 10:53:28
Ich hasse fanboys mit meiner Seele ps: I joo besitzen

Re: Translate game thingy

Posted by: DynaShock
Date: 2007-12-20 14:09:32
^^I hate fanboys with my soul ps: I joo possess

Mine:

叫我一个严重挖掘机,但我刚刚恢复这个线程。所以控告我。

Re: Translate game thingy

Posted by: RPBnimrod
Date: 2007-12-26 12:04:00

Pokemonの金、銀および水晶規則! はい、私はそれと取りつかれている。


Gold, silver and crystal rule! It is, I am attached that.

Re: Translate game thingy

Posted by: PichuUmbreon
Date: 2008-01-03 12:45:03

叫我一个严重挖掘机,但我刚刚恢复这个线程。所以控告我。

I called a serious excavators, but I just resumed this thread. So sue me.

私はフォーラムの投稿で試合ごとに1つのスレッドをグリッチ都市研究所です。

Re: Translate game thingy

Posted by: Bassmasta
Date: 2008-01-22 22:24:09
"I have every game in the forum posting one conversation glitch Urban Institute." I think. :???: That was Japanese, right?

Translate this:
"Aber meine Freunde nennen mich Bassmasta."

Re: Translate game thingy

Posted by: DynaShock
Date: 2008-02-09 00:48:05


叫我一个严重挖掘机,但我刚刚恢复这个线程。所以控告我。

I called a serious excavators, but I just resumed this thread. So sue me.



Original text was: I suppose I'm a grave digger for resuming this thread. So sue me.